Переведено Rat Race:
Боб Марли
Вавилон На Автобусе
Крыса Гонка
Вау! я слишком грубо!
Вау! эх! какая-то мышиная возня!
О, что клан крыс!
Ах, какой мышь гонки!
Ой, это мышиная возня!
Это крысы гонка! крысы гонки! (крыса гонка!)
Некоторые законные, некоторые ублюдок, некоторые куртки:
Ой, какая-то мышиная возня, да! крысиные гонки!
Часть первая горгоны-в, хулиган-а, гвинеей-Гог-в
В Эта вот мышиная возня, да!
Крыс гонки!
Я-вокал
Когда кот ушел,
Мышь идет играть.
Политические voilence наполнить тебя город, йе-эх!
Не привлекать раста в свое слово сказать;
Раста не работают для № c. j’..
Rat race, крысиные бега, rat гонки! крысиные гонки, я говорю:
Когда вы думаете, что является мира и безопасности:
Внезапно уничтожение.
Коллективной безопасности для автомобиля, вы-ах!
Don ‘ т забыть его история;
Узнать свою судьбу:
В изобилии Вода,
Дурак испытывает жажду.
Rat race, rat гонки, крысиные бега!
Гоночные мыши!
О, это позор
Чтобы увидеть человеческую расу
В крысу гонки, гонки крысы!
У вас лошадь гонки;
У тебя собака расы;
У тебя человеческой расы;
Но это крысиные бега, крысы гонки!
Bob Marley
Babylon By Bus
Rat Race
Uh! ya too rude!
Uh! eh! what a rat race!
Oh, what a rat race!
Oh, what a rat race!
Oh, what a rat race!
This is the rat race! rat race! (rat race!)
Some a lawful, some a bastard, some a jacket:
Oh, what a rat race, yeah! rat race!
Some a gorgon-a, some a hooligan-a, some a guine-gog-a
In this ‘ere rat race, yeah!
Rat race!
I’m singin’ that
When the cat’s away,
The mice will play.
Political voilence fill ya city, ye-ah!
Don’t involve rasta in your say say;
Rasta don’t work for no c.i.a.
Rat race, rat race, rat race! rat race, i’m sayin':
When you think is peace and safety:
A sudden destruction.
Collective security for surety, ye-ah!
Don’t forget your history;
Know your destiny:
In the abundance of water,
The fool is thirsty.
Rat race, rat race, rat race!
Rat race!
Oh, it’s a disgrace
To see the human-race
In a rat race, rat race!
You got the horse race;
You got the dog race;
You got the human-race;
But this is a rat race, rat race!