Переведено Sheridan (Acoustic):
Трудно понять
Когда вы не знаете меня
Но мы все еще можем быть друзья
Это лучшее, что Путь
Через мои глаза я буду смотреть там
Я никогда не буду то же самое снова
С моих слов я сделаю изменить
И я никогда не будет прежним
Это жесткий, чтобы сделать его хорошим снова
Я знаю это не легко
Но попробовать и понять
Это действительно не так плохо
Моими глазами Я буду видеть вас там
Я трудно понять, когда, кажется, никто не уход
И с моих слов, я собираюсь сделать изменения
И попытаться переставить
Стены страха придет грохот вниз
Я не буду оглядываться назад, не развернуться
И с моей жизни я буду внести изменения
Я надеюсь, что мы все будем друзьями снова
It’s hard to understand
When you don’t know me
But we can still be friends
It’s better off that way
Through my eyes I’ll see you there
I’ll never be the same again
With my words I’ll make a change
And I’ll never be the same again
It’s hard to make amends
I know it isn’t easy
But try and understand
It’s really not that bad
Through my eyes I’ll see you there
I’m hard to understand when no one ever seems to care
And with my words I’ll make a change
And try to rearrange
Walls of fear come crashing down
I won’t look back don’t turn around
And with my life I’ll make a change
Hope we’ll all be friends again