Des Rails



Музыкант: Zazie
В альбоме: Totem
Длительность: 3:24
Категория: Рок,метал

Перевод Des Rails:

Я являюсь частью ? время
Я взял поезда
В направлении с?ура
Не видел поезда
Это м?? на высокой скорости
Мне Д? Руль
Девочка из второго класса.
Заняла мое место.

Каждый раз мой поезд, который d?издевались
Я не Размер
Каждый раз, когда я с?сердце д’?шутки
И Я т?тебе , жаворонок, моя жизнь не имеет ни хвоста, ни т?тебе
Каждый когда поезд д?шутки
Он бросился вина
Каждый раз, когда мой с?сердце д’?шутки
И т?вы, жаворонок, моя жизнь не имеет никакой очереди или t?вы

И Это то, что мы делаем.
Мы будем брать следующий.
В другой док
Наше тело, эти большие знакомства
Рулет да, но
Да, но юмор настроение
Без arr?т

И каждый раз, когда наши поезда, d?насмешки
Мы не размер
Каждый раз, когда наши c?урс, который d?издеваться
И наши т?твоя, alouette, жизнь не ni очереди ni t?взаимодействие
Каждый раз, когда поезда нас что D?насмешка
Спешите в ошибка
Каждый раз, когда наши c?urs, которые Д? Ирония
И Т? Ты радость, жизнь не имеет никакой очереди или t?вы

Каждый раз, когда мужчины d?насмешки
И битва
Каждый раз, когда мужчины d?насмешки
И бой

И почему ?
Да почему ?
И ?один cogne, и ?и кровоточит,
И ?а чувствует конец Т? гне

Но почему мужчины? Ирония ?
И сражаются друг с другом ?
Говорю, почему мужчин?глумятся ?
Это факт, жаворонок, жизнь n’a ni ni очереди т?чай
Таким образом, в мире Д? Шалости
И он мертв? Битва

Но почему мир. d?toys ?
И ?есть хиты, и ?есть кровотечение,
И ?имеет чувствует конце р?гне
Это факт, жаворонок, жизнь нет хвоста или т?чай

Je suis partie bien ? l’ heure
J’ai pris le train
En direction du c?ur
Pas vu le train
Qui m?ne ? grande vitesse
Tu me d?laisses
Une fille de seconde classe
A pris ma place

Chaque fois mon train qui d?raille
Je ne suis pas de taille
Chaque fois mon c?ur qui d?raille
Et ma t?te , alouette, ma vie n’a ni queue ni t?te
Chaque fois mon train qui d?raille
S’engouffre dans la faille
Chaque fois mon c?ur qui d?raille
Et la t?te, alouette, ma vie n’a ni queue ni t?te

Et qu’est-ce qu’on fait
On prendra le prochain
Sur l’autre quai
Nos corps ces grands voyageurs
Roulent oui mais
Oui mais les sautes d’humeurs
C’est sans arr?t

Et chaque fois nos trains qui d?raillent
Nous ne sommes pas de taille
Chaque fois nos c?urs qui d?raillent
Et nos t?tes, alouette, la vie n’a ni queue ni t?te
Chaque fois nos trains qui d?raillent
S’engouffrent dans la faille
Chaque fois nos c?urs qui d?raillent
Et la t?te, alouette, la vie n’a ni queue ni t?te

Chaque fois les hommes d?raillent
Et se livrent bataille
Chaque fois les hommes d?raillent
Et se livrent bataille

Et pourquoi ?
Oui pourquoi ?
Et ?a cogne, et ?a saigne,
Et ?a sent la fin de r?gne

Oh mais pourquoi les hommes d?raillent ?
Et se livrent bataille ?
Dis pourquoi les hommes d?raillent ?
C’est un fait, alouette, la vie n’a ni queue ni t?te
C’est pourquoi le monde d?raille
Et est mort ? la bataille

Mais pourquoi le monde d?raille ?
Et ?a cogne, et ?a saigne,
Et ?a sent la fin de r?gne
C’est un fait, alouette, la vie n’a ni queue ni t?te


добавить комментарий